miércoles, 21 de julio de 2021

EL GRAN LADRÓN....LEERLO ....ES MUY INTERESANTE


Arsène Lupin. Caballero ladrón, de Maurice Leblanc
Aventuras de un héroe de folletín, otra vez de moda
E. L. 


Un efecto colateral a agradecer a las series audiovisuales es que ayudan a poner otra vez en circulación obras que fueron popularísimas. Sherlock Holmes nunca dejó de ser de verdad leída, pero la creativa serie que hace una década protagonizó Benedict Cumberbatch le ganó nuevos lectores al fumador de pipa creado por Arthur Conan Doyle.
Le corresponde el turno ahora a Arsène Lupin de volver al primer plano, aunque gracias a una serie de moda en que su nombre solo sirve de inspiración a un ladrón de guante blanco bien actual.
Maurice Leblanc (1864-1941), el creador original, escribió varias decenas de novelas sobre Lupin, que de inmediato fue considerado la contraparte francesa de su racional par británico Holmes, aunque, con su talento para el disfraz, parece más un aventurero de folletín.
Todo dio inicio con los relatos publicados, a partir de 1905, en la revista Je Sais tout y que un par de años después se reunieron en Arsène Lupin. Caballero ladrón. Son de los que se ocupa esta nueva traducción. El primero, “La detención de Arsène Lupin”, transcurre a bordo de un transatlántico. En el siguiente Lupin organiza el robo de una obra de arte desde otro escenario: la cárcel. Hay en otros una evasión, robos de joyas e incluso un caso de espionaje militar. Hasta arribar a “Herlock Sholmes llega demasiado tarde”. En él, Leblanc se permite un crossover de personajes lleno de gracia. No fue correspondido, claro: tras publicarlo en la revista, al cuento hubo que mudarle de lugar una “S” tras las quejas del creador original de Sherlock.


Arsène Lupin. Caballero ladrón

Por Maurice Leblanc

Duomo

Trad.: Z. Couso y A. Prometeo Moya

218 págs./ $ 985

 http://indecquetrabajaiii.blogspot.com.ar/. INDECQUETRABAJA

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Nota: sólo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.